每週訊息 20200711

本週:

閒暇時光像是在宿醉狀態。

我們被扔回有關自我生命意義的問題,

這讓我們在可放鬆的時刻仍感到緊繃。

但答案可以是來自我們的心兒不會磨我們的腦。

我們可以將自問的「為何?」這個問題,提交給我們的心:

將雙手放在你的心輪,左手在右手下面,複誦數字箴言 376531,直到腦袋鬆開。



Diese Woche:

Freizeit neigt dazu, sich verkatert anzufühlen.

Wir werden diese Woche gerne auf die Sinn Frage zurück geworfen,

was in Zeiten der Entspannung zu Spannungen führt.

Der Sinn darf aber aus unserem Herzen entstehen, ohne daß wir un den Kopf zermartern müssen. So können wir unsere “Warum? Frage an unser Herz abgeben:

Lege beide Hände auf dein Herz Chakra, deine linke Hand unter deiner rechten Hand und wiederhole dabei das Zahlen Mantra 376531, bis der Kopf entspannt ist.


This week:

Leisure time tends to feel like a hungover.

We're thrown back to the question about our sense of life,

which leads to tension in times of relaxation.

But the answer may arise from our hearts without having to grind our heads.

So we can submit our “Why?” to our heart:

Place both hands on your heart chakra, your left hand under your right hand, repeating the numbering mantra 376531 until your head is relaxed.