每週訊息 20200815

本週:

有哪些我們所感受或感知的是來自餵養我們恐懼的幻象層級?

那其中有哪些是從我們的真實中跳出而想要幫助我們深化常在快樂?大部分時間以下對我們是清楚的:會增加恐懼的不會幫到我們。會讓我們快樂的不會害我們。

我們感受與感知的一大部分是無法輕易分開的,因為慾望與需求在其中扮演了角色。

下面練習將會幫你區分:

將你的左手放在你的心輪,你的右手移入你的情緒體。幻象與真實會依照你給定的顏色上色讓你譨夠區分兩者。




Diese Woche:

Was von dem, was wir fühlen oder wahrnehmen, entspringt einer Illusionsebene, die unsere Ängste füttert?

Was davon entspringt unserer Wahrheit, und möchte uns helfen, Glücklich-Sein zu vertiefen? Meistens liegt es klar vor uns: Was Ängste verstärkt, hilft uns nicht. Was uns glücklich sein lässt, schadet uns nicht.

Ein großer Teil unseres Fühlens und Wahrnehmens lässt sich nicht so leicht Trennen, weil Wünsche und Bedürfnisse mitspielen.

Folgende Übung hilft beim Unterscheiden:

Ordne deiner inneren Wahrheit eine Farbe deiner Wahl zu, ebenso eine andere Farbe deinen Illusionsebenen.

Lege deine linke Hand auf dein Herz Chakra, deine rechte Hand bewege in deinem Emotional Körper. Illusions- und Wahrheitsebenen färben sich gemäß deiner Vorgabe ein und helfen dir, zwischen beiden zu unterscheiden.


This week:

Which aspects of what we feel or perceive comes from a level of illusion that feeds our fears?

Which of these springs from our truth and wants to help us to deepen being happy? Most of the time it is clear to us: what increases fears does not help us. What makes us happy doesn't harm us.

A large part of our feeling and perception cannot be separated so easily because desires and needs play a role.

The following exercise will help you differentiate:

Assign a color of your choice to your inner truth, as well as a different color to your illusion levels.

Put your left hand on your heart chakra, your right hand move in your emotional body. Illusion and truth levels are colored according to your specifications and help you to distinguish between the two.